Kooperationen

A. Europäische Programme

Gleichzeitig mit dem Unterrichten der griechischen Sprache, die Schule beschäftigt sich weiterhin mit der Entwicklung des Lehrmaterials und mit der Verbreitung der griechischen Sprache auf den verschiedenen Gebieten, im Rahmen der europäischen Programme. Solch eine Perspektive bringt unter andere wichtige Zusammenarbeiten mit Universitäten, Gymnasium und Lehrorganisationen außerhalb Griechenlands.

PROGRAMME PARTNER
Á. ALLGEMEINES GRIECHISCH
REISE NACH GRIECHENLAND É
(in Überprüfung)
DELTA-TELEMATICS ELEA GmbH (Griechenland), UNI - C (Dänemark), CTAD (Vereinigtes Königreich), Aarhus County (Dänemark), South Thames College
REISE NACH GRIECHENLAND ÉÉ PAVE der GGET GRIECHISCH-BRITISCHE HOCHSCHULE (Griechenland) und ELEA GmbH (Griechenland)
REISE NACH GRIECHENLAND ÉÉÉ SOKRATES-SPRACHE ÉÉ
http://www.elea.gr/
traveltogreece.html
University of Murcia (Spanien), University of Messina (Italien), ELBEA GmbH (Bulgarien), ELEA GmbH (Griechenland)
Â: ZUSÄTZLICHES MATERIAL
ICH SINGE GRIECHISCH SOKRATES-SPRACHE ÉÉ
http://www.elea.gr/
tragoudwellinika/
gr_index.html
ECED GmbH (Bulgarien), Hellenic Union of Rumania (Rumänien), University of Messina (Italien), INSTITUTO COMPRENSIVO VIA VITT. VENETO (Italien), ELEA GmbH (Griechenland)
DER LAUF VON ALT- ZU NEUGRIECHISCH SOKRATES-SPRACHE ÉÉ http://www.elea.gr/
diadromes/gr_index.html
Catholic University Leuven (Belgium), INSTITUTO DE E. SECUNDARIA «CARLOS III» (Spanien), Elternverein Gymnasium Hartberg (Österreich), National Highschool for Ancient Languages “St. Constantine Cyril the Philosopher” (Bulgarien), Liceo Classico Statale “G. Mazzini” (Italien), ELEA GmbH (Griechenland)
DU SPRICHST BEREITS GRIECHISCH
(in Überprüfung)
LLP – SPRACHEN http://www.elea.gr/
usga.php
ECED GmbH (Bulgarien), UNIVERSITATEA “ALEXANDER IOAN CUZA” (Rumänien), University of Murcia (Spanien), HELLENIC COMMUNITY OF LATVIA (Lettland), AGENZIA PER IL PATRIMONIO CULTURALE EUROMEDITERRANEO (Italien), ELEA GmbH (Griechenland)
C. SPEZIELLES GRIECHISCH – GRIECHISCH FÜR BERUFLICHEN GEBRAUCH
BERUFLICHES GRIECHISCH LEONARDO da Vinci –
Sprachliche Kompetenzen http://www.elea.gr/
businessgreek.html
University «Alexander Ioan Cuza, Iasi» (Rumänien), University of Murcia (Spanien), ELBEA GmbH (Bulgarien), ECED GmbH (Bulgarien), ELEA GmbH (Griechenland)
WISSENSCHAFTLICHES GRIECHISCH LEONARDO da Vinci – Sprachliche Kompetenzen http://www.elea.gr/
scientificgreek.html
University of Murcia (Spanien), University of Lecce (Italien), ELBEA GmbH (Bulgarien), ELEA GmbH (Griechenland)
GRIECHISCH FÜR TOURISMUS
(in Überprüfung)
SOKRATES-SPRACHE ÉÉ Alfa Verlag GmbH (Griechenland), Lyceum of Tourist Studies (Frankreich), University of Michel de Montagne Bordeaux 3 (Frankreich)
D. VERBREITUNG DER GRIECHISCHEN SPRACHE
ODYSSEUS-PROJEKT FÜR DIE VERBREITUNG DES NEUGRIECHISCH ERLERNEND UND UNTERRICHTEND LLP – SPRACHEN http://www.um.es/odysseus University of Murcia – Koordinator (Spanien), ECED GmbH (Bulgarien), AGENZIA PER IL PATRIMONIO CULTURALE EUROMEDITERRANEO (Italien), ELEA GmbH (Griechenland)
BRET: BULGARIEN, RUMÄNIEN, GRIECHENLAND, TÜRKEI – SPRACHBRÜCKEN ERMUTIGEN DIE TOLERANZ
BRET – Sprachbrücken die, die Toleranz ermutigen - Sensibilität der europäischen Staatsbürger für die sprachliche und kulturelle Vielfalt im erweiterten Europa.
SOKRATES-SPRACHE É http://www.cei-bg.org/bret/ Zentrum der pädagogischen Initiativen (Bulgarien), Institut der interkulturellen Zusammenarbeit (Bulgarien), Radio-Station von Bulgarien, Radiobulgarien (Bulgarien), Radio-Station «ORANGE 94.0» (Österreich), Zentrum der Ausbildung 2000+ (Rumänien), Schule für Fremdsprachen «English First» (Türkei), Schule für Fremdsprachen «Internationales Haus» (Vereinigtes Königreich), Europäische Firma für Ausbildung und Entwicklung (Griechenland), Pädagogische Zusammenarbeit der Frauen von Milos für Tourismus (Griechenland)
«LERNEN SIE FREMDE SPRACHEN JEDEZEIT UND ÜBERALL IN LINGUANET»
Mobiles Erlernen der Sprache im Gebiet der touristischen Industrie
LLEONARDO da Vinci – Sprachliche Kompetenzen http://linguanet.ecs.ru.acad.bg University of Rousse (Bulgarien), Association of University Foreign Language Teachers (Bulgarien), Global Solutions GmbH (Bulgarien), International College Albena (Bulgarien), COMHARD C.K.B. GmbH (Deutschland), British Hellenic Educational Development Association (Griechenland), LID Editorial Empresarial, S.L. (Spanien), Sociedade Portuguesa de Inovação (Portugal)


B. Teilnahme an den Konferenzen - eintägige Konferenzen

Aufgrund des ständigen Zunehmens des Interesses an der griechischen Sprache, nehmen wir an den Versammlungen und an eintägigen Konferenzen teil, die mit dem Unterricht der griechischen Sprache beide innerhalb und außerhalb Griechenlands relevant sind.

KONGRESS- EINTÄGIGE KONFERENZ THEMA ORGANISATOR- AUTORITÄT AUSSAGE
Murcia, Spanien
03-04 Mai 2007
«Seminario sobre Lengua y Literatura Neohelenicas GIORGOS CEOTOKAS Y SU EPOCA (1905 – 1966)» Universität Murcia in Zusammenarbeit mit der Sociedad Hispanica de Estudios Neogriegos und das Centro de Estudios Bizantinos Neogriegos y Chipriotas V. Kavagia: «Präsentation der neuen Handbücher für das Unterrichten von Neugriechisch»
Patras
06-08 Juli 2007
10er InternationalerKongress „Immigration, Griechisch als Zweit- oder Fremdsprache und interkulturelle Ausbildung“ Universität von Patras – Pädagogischer Kurs der Volksgemeinschaft, Zentrum der interkulturellen Ausbildung V. Kavagia: «Griechisch für Berufsgebrauch - Geschäftsgriechisch»
Sofia, Bulgarien
21-22 September 2007
´ Kongress der Neuhellenisten von Balkan Neugriechisch in Balkan im 21. Jahrhundert - Forschung, Probleme beim Unterrichten und Aussichten“ Universität in Sofia «Heiliger Klimis des Achridas»
Neue Bulgarische Universität
Firma der Neuhellenisten in Bulgarien «Kostis Palamas»
V. Kavagia: «Griechisch für beruflichen Gebrauch- Wissenschaftliches Griechisch»
Patras
11-13 Juli 2008
11er Internationaler Kongress «Interkulturelle Ausbildung - Immigration und Griechisch als Zweit- oder Fremdsprache» Universität von Patras - Pädagogischer Kurs der Volksgemeinschaft, Zentrum der interkulturellen Ausbildung V. Kavagia: «Ich singe griechisch - ein neues zusätzliches Lehrmaterial für das unterrichten von Neugriechisch als Zweit- oder Fremdsprache »

P. Kotsoni: «Der Lauf von Alt- zu Neugriechisch - ein Lehrmaterial für das unterrichten von Neugriechisch als Fremdsprache von Kennern des Altgriechisch»
Mesologi
18-20 September 2008
7er Internationaler Kongress für die griechische Sprache «Das unterrichten von Neugriechisch auf der Welt. Schulen, Methoden, Bücher, Prüfungen» Organisation für die Ausbreitung der griechischen Sprache (ÏÄÅÃ) P. Kotsoni, J. Navarro Gonzalez (Dr.), Á. Martinez Diez (Dr.): «Das unterrichten von Altgriechisch in Europa und wo anders – Das Interesse der Schüler für Neugriechisch – Relatives Lehrmaterial»

Á. Arvaniti: «Die Rolle des Singens beim Unterricht»
La Manga, Murcia, Spanien
18-20 September 2008
VII Congreso Annual Internacional de la Asociacion Europea de Lenguas para Fines Especificos (AELFE) «Investigacion y ensenanza de lenguas para fines especificos: Nuevos contextos, nuevos retos» Dpto. Filologia Inglesa (Universidad de Murcia) Morales Ortiz, A., Pagán Cánovas, C., Kavagia, V., Martínez Cárceles, V., Sánchez Sánchez, T.

University of Murcia (Spain) /British Hellenic College (Athens, Greece)

«A pilot experience in the development of materials for Greek LSP: Dissemination through the Odysseus Project»
Athen
29 März 2008
Eintägige Konferenz des Programms «Ich singe griechisch – Zusätzliches Material für das unterrichten der griechischen Sprache» Schule der griechischen Sprache für Fremde «Alexander der Große» V. Kavagia: «Ich singe griechisch - Zusätzliches Material für das unterrichten der griechischen Sprache – Präsentation des Handbuchs»
Athen
2 September 2008
Eintägige Konferenz für das Unterrichten der Altgriechischen Sprache in Europa Ministerium für nationale Bildung und Konfessionen  
Athen
13 Dezember 2008
Eintägige Konferenz des Programms «Strecken von Alt- zu Neugriechisch - Lehrmaterial für den Unterricht von Neugriechisch für die Kenner von Altgriechisch» Schule der griechischen Sprache für Fremde «Alexander der Große» V. Kavagia: «Strecken von Alt- zu Neugriechisch - Präsentation des Handbuchs »

P. Kotsoni: «Besucher in Akropolis, 3es Jahrhundert n.Chr., 21es Jahrhundert n.Chr.»